China da la bienvenida a los medios extranjeros que los baby boomers cada año más de 300 – 600 millo-www.souhu.com

China da la bienvenida a los medios extranjeros que los baby boomers: cada año los estudiantes de más de 300 – 600 millones de bebés que China da la bienvenida a los baby boomers: parejas jóvenes estudiantes "mono para niños" consejos básicos: afecta el crecimiento de la población ya se puede sentir.Muchos recuerdan que las mujeres embarazadas en el hospital de ginecología y obstetricia, en el primer semestre de este año de camas la tensión, si el parto durante este período, la necesidad de una cama.Los medios de comunicación de referencia fuera de la red de noticias informó que el 8 de febrero, los chinos creen que el astuto mono, hombre nacido en inteligencia, curiosidad, confianza y porque tiene el talento y la alegría de la vida.Con esta suerte, además, Pekín anunció la cancelación de la política de un solo hijo el año pasado, que en China hay un baby boom ofrece suelo perfecto.Según el periódico español el mundo el 6 de febrero, informó de que el próximo año lunar de China, que es el festival más importante de todo el país.Además de afectar a la vida y el pensamiento supersticioso muchas personas fuera de China este año, hay una necesidad de atención: desde el 1 de enero de este año, los factores de las parejas, son dos niños de la familia.Se espera que en octubre del año pasado el Banco Credit Suisse, el cambio de política significa que cada año nacen más de 300 millones a 600 millones de niños, de acuerdo con estimaciones de este nacional de salud y planificación de la familia.La Comisión espera que a partir de ahora a 2020, anual será de 17,5 millones en 2100 millones de bebés nacen.Afectan al crecimiento de la población ya se puede sentir.Muchos recuerdan que las mujeres embarazadas en el hospital de ginecología y obstetricia, en el primer semestre de este año de camas la tensión, si el parto durante este período, la necesidad de una cama.Después de que el aumento de la demanda por el pediatra y la partera, la expansión de la demanda de infraestructura y la prestación de servicios para las mujeres.Con la clase media china creciente aumento de poder de compra y dispuestos a gastar dinero en la industria de la salud, servicios de cuidados después del parto también obtuvo un importante desarrollo.La ampliación de los servicios de otra demanda es mayor.Según la tradición china, después del parto que las mujeres de alrededor de un mes, no pueden salir de casa, ni un resfriado, la dieta tiene un estricto control, por lo que mucha gente va a "contratar exclusivamente.Un nacimiento de gemelos en 2012 ", dijo la madre de mi sopa" hacer muy bien, pero también hacer algo útil para la comida de recuperación física.Porque no puedo tocar el agua fría, ella todos los días de mi cuerpo con Ale a lavar y limpiar.Ella es muy estricto, pero muy bien, muy profesional.Un mes más tarde cuando caminaba he llorado ".La gran demanda de servicios de "servicio", la medalla de oro que la reserva con meses de antelación.Antes de que el aumento de la demanda por conocidos, después ", especializado en la formación de las instituciones ha aumentado gradualmente, la subida de sueldo sueldo profesional de mes, algunos de más de 2000 euros (1 euro equivale a 7.3 Yuan – periódico nota).El tratamiento de la infertilidad y las empresas de venta de productos, tales como leche en polvo y pañales de niños también se beneficiarán del baby boom, porque muchos niños de segundo ha sido la intención de las mujeres de más de 35 años de edad.Según informó el sitio web el 6 de febrero era de Alemania a la semana ", dijo este fin de semana, China va a celebrar la fiesta de la primavera.Casi todas las personas pueden volver a casa y reunirse con sus familiares.La joven China weibo acerca de aceptar compartir casa artículos y videos familiares de interrogatorio.¿Temas como "cuándo es la boda?Cuándo tener hijos? "Según la tradición china, la sociedad, la reproducción es una de las cosas que debe hacer.El año 2004, esta presión se vuelve más grande, porque el mono, se considerará que el año de suerte de los niños.Además, el Gobierno acaba de cancelar la ejecución de principios de política de un solo hijo oficiales durante décadas.Un gran número de mujeres casadas en edad reproductiva que ahora se permite un segundo hijo de la familia.En la unidad Sina debate.]

外媒称中国将迎婴儿潮:每年多生300-600万婴儿   外媒称中国将迎婴儿潮:年轻夫妇盼生“猴孩子”   核心提示:人口增长的影响已经可以感受得到。很多妇产医院都提醒孕妇,今年上半年床位紧张,如果要在这一期间分娩,需要尽快预订床位。   参考消息网2月8日报道 外媒称,中国人相信猴年出生的人机灵、聪明、有好奇心,会因为有才华和自信而一生快乐。有了这个好彩头,加上北京去年宣布取消独生子女政策,这为中国出现婴儿潮提供了完美的土壤。   据西班牙《世界报》2月6日报道称,中国即将迎来农历猴年,这是全国上下最重要的节日。除了影响到很多中国人生活和决定的迷信思想外,这个新年还有一个需要注意的因素:从今年1月1日起,所有夫妇都可以生育两个孩子。   瑞士信贷银行去年10月预计,政策的变动将意味着每年多出生300万到600万婴儿,这与国家卫生和计划生育委员会的估计相符。该委员会预计,从现在到2020年,每年将有1750万到2100万婴儿出生。   人口增长的影响已经可以感受得到。很多妇产医院都提醒孕妇,今年上半年床位紧张,如果要在这一期间分娩,需要尽快预订床位。随之而来的是对儿科医生和助产士的需求增加,以及扩大为妇女提供服务的设施的需求。随着中国日益壮大的中产阶级购买力提高并且愿意在健康方面花钱,产后护理服务行业也获得了重要发展。   另一项需求不断扩大的服务是月嫂。按照中国的传统,女性分娩之后需要休养一个月,不能出门,也不能着凉,饮食也有严格的控制,因此很多人会雇专门的月嫂。一名在2012年生了双胞胎的母亲说:“我的月嫂做的汤很好喝,还会做一些有助于恢复体力的菜。由于我不能碰凉水,她就每天用姜水给我洗头和擦身子。她很严格,但人很好,很专业。一个月以后她走的时候我都哭了。”   月嫂服务需求巨大,金牌月嫂的服务需要提前几个月预约。以前都是靠熟人介绍,需求增大之后,专门培养月嫂的机构也逐渐增多,专业月嫂的工资不断上涨,有的月薪超过了2000欧元(1欧元约合7.3元人民币――本报注)。   销售奶粉和尿布等婴幼儿产品的企业和治疗不孕不育的机构也会从婴儿潮中受益,因为很多打算生育第二胎的女性已超过了35岁。   另据德国《时代》周报网站2月6日报道称,本周末,中国将迎来春节。几乎所有人都会返回家乡与亲人团聚。中国年轻人正在微博上分享有关春节回家接受亲戚盘问的文章和视频。热门问题包括“什么时候结婚?什么时候要孩子?”   按照中国社会的传统,繁育后代是一件必须要做的事。猴年伊始,这种压力变得更大,因为猴年被视为要孩子的吉利年份。   此外,政府年初刚刚正式取消执行了几十年的独生子女政策。大量已婚育龄女性现在被允许生育第二个孩子。 进入【新浪财经股吧】讨论相关的主题文章: